ひんじゃく

ひんじゃく
貧弱
poor
meagre
insubstantial
* * *
ひんじゃく【貧弱】
~な 〔外見が〕 threadbare; shabby; shoddy; thin; worn; emaciated; 〔内容が〕 poor; meager; sparse; scanty; impoverished; feeble; insubstantial; of [with] little substance.

●貧弱な構造 a threadbare structure; shoddy building; poor construction

・貧弱な食事 a scanty meal; meager food

・貧弱な体躯(たいく)の男 a man of poor physique

・貧弱な知識 (a) poor [scanty] knowledge 《of English》.

●この記事は内容が貧弱だ. This article has very little substance. | There is very little (of value) in the article. | It's a pretty feeble article.

・あの男は発想も理解力もきわめて貧弱だ. He is completely lacking in either imagination or understanding. | Both his imagination and his understanding are very threadbare.

・贈り物も包装が悪いと貧弱に見える. If you don't wrap a present properly it makes a bad impression [looks shoddy].

貧弱さ poverty; impoverishment; lack of substance; scantiness; meagerness.

●その本の内容の貧弱には腹が立った. The poverty of the contents of the book [The book said so little that it] infuriated me. | I was infuriated by the book's lack of substance.


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”